15 vtipných idiómov, ktoré možno nebudete vedieť (a čo v skutočnosti znamenajú)

15 vtipných idiómov, ktoré možno nebudete vedieť (a čo v skutočnosti znamenajú)

Váš Horoskop Na Zajtra

Frazém je každodenná rečová postava alebo metaforický výraz, ktorého význam nemožno brať literárne. Frázy často idú proti logickým pravidlám jazyka a gramatiky napriek tomu, že ich rodení hovoriaci bežne používajú. Ak sa pozriete pozorne na doslovný význam väčšiny frazém, uvedomíte si, že sú často priamo veselé. Tu je zoznam niektorých najvtipnejších anglických idiómov, ktoré možno nepoznáte. Väčšina z nich je čerpaná z britskej angličtiny. Naučte sa hovoriť ako obyčajný Brit, kamarát!

1. Urobte Devon Loch

Devon Loch bol dostihový kôň, ktorý sa zrútil tesne pred víťaznou líniou Veľkých národných pretekov vo Veľkej Británii z roku 1956. Ak niekto urobí Devon Loch, zrazu zlyhá, keď všetci očakávajú, že uspeje, alebo sa jednoducho rozpadne na poslednú chvíľu, keď takmer vyhrával.



Príklad: Bolo šokujúce, ako Manchester United dokázal Devon Hole v posledných minútach zápasu proti Arsenalu.



2. Bob je tvoj strýko

Tento frazém je úlovková fráza, ktorá sa používa, keď je „všetko v poriadku“, a znamená, že sa niečo urobí, vytriedi alebo uspeje. Je to britský ekvivalent ... a to je to, alebo tam máte! To, ako sa používa, je často celkom vtipné.

Príklad: Chceš ísť na trh? Choďte rovno ďalej, až kým sa nedostanete na hlavnú cestu, odbočte doprava doprava a Bob je váš strýko - ste tam!

3. Robte bežca

Keď niekto robí bežca, odíde z miesta v zhone, aby nemusel za niečo platiť (napríklad v reštaurácii), alebo utečie z ťažkej situácie, aby unikol trestu. Rovnako ako mnoho britských idiómov, aj tento osobitný idióm pochádza z jednej z Shakespearových populárnych hier, Anthony a Kleopatra , strhujúci príbeh romantiky a tragédie, ktorý sa prvýkrát uskutočnil v roku 1606.



Príklad: V tejto chvíli podvodníčka urobila bežkyňu zo všetkých svojich peňazí. Reklama

4. Dosť na vydláždenie psov

Táto nedôverčivá fráza sa používa na označenie prebytku čohokoľvek. Humor na obrázku obsiahnutom vo fráze je zrejmý, keď si uvedomíte, že švec opravuje topánky. Ak má švec dostatok kože na dláždenie zvieraťa, ktoré má štyri stopy, potom má tento švec prebytok.



Príklad: Na tejto párty máme dosť piva na to, aby ste mohli vydláždiť psy .

5. Spadnite zo zadnej časti nákladného vozidla

Toto je britský vtipný spôsob, ako povedať, že ste získali niečo, čo bolo pravdepodobne ukradnuté, alebo že sa snažíte predať niečo, čo je ukradnuté alebo nelegitímne. Americký ekvivalent vety je: zozadu z nákladného vozidla.

Príklad: Neviem, odkiaľ máš tieto veci. Mám podozrenie zo zadnej časti nákladného vozidla.

6. Chlpatý na päte

Táto znevažujúca fráza bola pôvodne použitá v britskej hornej kôre na označenie niekoho, kto je chovaný, nebezpečný alebo nedôveryhodný. Obrázok chlpatého opätku je skutočne zarážajúci a vtipný.

Príklad: Nemôžem povedať, že sa mi páči Bob. Raz alebo dvakrát som sa s ním stretol. V pätách je trochu chlpatý.

7. Mačka je popálená

Ponížený mačací zadok - pôvodne známy ako felinus bottomus starým Grékom - niekedy sa používa na popísanie výrazu tváre prijatého opovrhovanou ženou. Táto dosť vulgárna fráza sa zjavne používa, pretože tvar (*) vytvorený ženskými perami pripomína zadok mačky.Reklama

Príklad: Bob s nami do krčmy nepríde - bojí sa, že mu jeho žena dá „Cats Ass“, ak to urobí.

8. Na somárske roky

Tento britský výraz žartom naráža na značnú dĺžku rokov, počas ktorých zviera pracuje, a nemá za čo ukazovať. Ak ste niečo robili pre somárske roky, robili ste to strašne dlho bez akejkoľvek zmeny alebo toho, čo by ste za to mohli ukázať.

Príklad: Som osamelý inštalatér. Je čas na zmenu.

9. Všetky reči a žiadne nohavice

Niekto, kto všetko hovorí a žiadny nohavice nerozpráva a búši mu do hrude veľa vecí o tom, ako robiť veľké a dôležité veci, ale v skutočnosti nekoná. Predstava, že by mu niekto bez úst mal ústa, je vtipná.

Príklad: Buď opatrný. O politikoch je známe, že majú všetky ústa a nie nohavice.

10. Ak mi odpustíš moju francúzštinu

Ospravedlňte moju francúzštinu alebo ospravedlňte moju francúzštinu ako neformálne ospravedlnenie za použitie nadávok, nadávok alebo tabu. Výraz sa datuje do 19. storočia, keď bolo v Angličanoch v móde používať francúzske slová - vtedy cudzí jazyk - v konverzácii, s vedomím, že poslucháč nemusí rozumieť.Reklama

Príklad: To, čo potrebuje, je kopnutie do zadku , Ak tyOspravedlním moju francúzštinu .

11. Keď lietajú svine

Ošípané nemôžu lietať. Táto často sarkastická fráza sa medzi priateľmi v USA bežne používa, čo znamená, že čokoľvek, o čom diskutujete, sa nikdy nestane. Podobné porekadlo bolo prvýkrát použité v Škótsku koncom 15. rokov 20. storočia a jeho verzia sa dokonca objavila v románe Lewisa Carrolla z roku 1865 Alenka v ríši divov .

Príklad: Áno, správne! Dostaneš Justina Bieber opýtať sa ťa na rande, keď budú lietať ošípané!

12. Mačka dostala tvoj jazyk

Predstavte si, že mačka žerie alebo drží jazyk! Vedeli by ste hovoriť? Nie, asi nie. To je presne to, čo táto veta znamená. Ak si mačka získala jazyk, nemôžete hovoriť. Vaše mlčanie je zvláštne podozrivé. Zdá sa, že táto fráza pochádza zo stredoveku, keď boli čarodejnice veľmi obávané. Hovorilo sa, že keby ste videli čarodejnicu, jej mačka by vám nejako ukradla jazyk, aby ste nemohli nahlásiť pozorovanie. Nie pekná myšlienka, ale určite dôvod, prečo by ste boli bez slova.

Príklad : No tak, Bob! Povedzte nám, čo si myslíte o našej malej párty. Čo sa deje? Mačka má tvoj jazyk?

13. Majte jednosmernú myseľ!

Väčšina železníc má dve alebo viac koľají, takže vlaky môžu ísť rôznymi smermi. Na jednokoľajovej železničnej trati sa však vlaková doprava môže pohybovať vždy iba jedným smerom. Ak máte myseľ jednej stopy, vaša myseľ je obmedzená iba na jednu líniu myslenia alebo konania. Stále myslíte na to isté.Reklama

Príklad: Sklapni, Sean! Všetko, na čo myslíš, je jedlo - ty mať jednu - sledovať myseľ .

14. Žujte tuk

Tento frazém znamená chatovať priateľským a príjemným spôsobom alebo sa zúčastňovať príležitostných klebiet. Hovorí sa o ňom, že pochádza z praxe námorníkov, ktorí pri spoločnej práci alebo v obdobiach odpočinku pokojne konverzujú pri prežúvaní solí stuženého tuku. Variáciou tohto idiómu je žuvanie handry v americkom slangu.

Príklad: Ženy odišli do jedného z domov svojich priateľov, aby tuky prežúvali, usmial sa John.

15. Viac otvorov ako švajčiarsky syr

Aj keď je švajčiarsky syr vynikajúci, je tvrdý, bledožltý alebo biely s mnohými otvormi. Ak má niečo viac otvorov ako švajčiarsky syr, má to veľa problémov; je s tým veľa vecí v neporiadku. Je neúplný alebo nemá dôležité komponenty.

Príklad: Môžeš sa mať lepšie, Mary. Táto esej má v sebe viac otvorov ako švajčiarsky syr.

Odporúčaný fotografický kredit: Unsplash cez unsplash.com

Kalórií